英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)「スケジュール感」は海外ビジネスで通じない?
「この案件、スケジュール感はどんな感じですか?」「だいたいのスケジュール感を共有してください」日本のビジネスでは当たり前のように使われる「スケジュール感」。進行の目安や感覚的な見通しを尋ねる便利な言葉ですが、海外ビジネスでは通じない和製英語
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)