英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)「フィックス」は海外ビジネスで通じない?
「この内容でフィックスします」「スケジュールはフィックスです」日本のビジネスシーンでは、決定・確定・変更不可といった意味で使われる「フィックス」。英語の fix が元になっているため、「海外でもそのまま使える」と思われがちですが、実はこれも典型的な和製英語
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)
英語だと思ってた!和製英語(ビジネス編)
最初は謎な、よく聞くビジネス用語
最初は謎な、よく聞くビジネス用語